Collaborations, Publications, and Other Explorations

Like Didion, I have kept a journal of musings and fragments of daily life for as long as I can remember. Most of it records the smallness of existence, allowing uncertainty to linger within preserved memory.
*
Como Clara de La casa de los espíritus
, desde que recuerdo tengo un cuaderno para escribir la vida. Allí encuentras lo minimalista de la existencia, permitiendo que la incertidumbre perdure entre la memoria guardada.

migración

amor

identidad

Identity, love, and migration shape how I experience the world. They live in my work, in the relationships I’ve lost and cultivated, and in the dreams and fears that keep me company.

*

La identidad, el amor y la migración moldean mi manera de experimentar el mundo. Habitan en mi trabajo, en las relaciones que he perdido y cultivado, y en los sueños y miedos que me acompañan.


Photography / Fotografía

I began experimenting with photography early on. My work moves through the natural world, urban life, people, and the quiet rituals of the mundane — revealing the magic in contemplation.

*

Comencé a experimentar con la fotografía desde temprana edad. Mi trabajo transita por el mundo natural, la vida urbana, las personas y los rituales silenciosos de lo cotidiano — revelando la magia en la contemplación.

Urban life: Guatemala